Ricerca: Titoli collegati = Greco
Stampa
 
Scheda: 2254/2263
Livello bibliografico Monografia
Tipo documento Testo a stampa
Titolo La Bibia, che si chiama il vecchio Testamento, nuouamente tradutto in lingua volgare secondo la verita' del testo hebreo, con molte & vtili annotationi e figure e carte per piu ampia dichiaratione di molti luoghi, edificii, e supputationi. Quanto al nuouo Testamento e' stato riueduto e ricorretto secondo la verita' del testo greco, e di molte & vtili annotationi illustrato, con vna semplice dichiaratione sopra l'Apocalisse
Pubblicazione [Ginevra] : stampato appresso Francesco Durone, 1562
Descrizione fisica [6], 465 [i.e. 467], 110, [18] c., [2] c. di tav. : ill. ; 4
Note generali
· Riferimenti: Adams, I, 134, 1197; Chaix, P., 50; EDIT.16.s, II, 1956; ICCU, Bibbia, 417
· Segn.: a6, 2a-z4, A-Z4, aa-gg4 hh6 ii-zz4, AA-ZZ4, aaa-zzz4, &&&6, 2A-Z4, Aa-Ii4
· Tradotta da Antonio Brucioli; ritoccata e adattata all'uso dei protestanti rifugiati a Ginevra da Filippo Rustici, cfr. ICCU, cit
· Il luogo di pubbl. si ricava da EDIT.16.s, cit
· La c. &&&6 bianca
· Cors., rom
· M. tipogr. sul front
· Una c. di tav., ill. e iniz. xilogr
· Testo su due colonne
· Mut. delle c. a2-6; rifilato sulla paginazione
· Provenienza: Fondo Ventimiliano
Titolo uniforme
·
Impronta
· ++++ ++++ r-a- IlEc (3) 1562 (R)
Nomi
Lingua di pubblicazione ITALIANO
Paese di pubblicazione SVIZZERA
Codice identificativo BC000302

Biblioteca Collocazione Inventario Numero dei volumi o consistenze dei periodici Tipo di fruizione
Fondi antichi della Biblioteca regionale universitaria di Catania 4H 172 3815